| 번호 |
단어 |
의미 |
| 586 |
You're wasting your time. |
당신은 시간만 낭비하고 있어요. |
| 585 |
Why didn't I think of that? |
왜 내가 그 생각을 못했을까? |
| 584 |
You're telling me. |
내 말이 바로 그 말이에요. 전적으로 동의해요. |
| 583 |
You're welcome. |
천만에요. |
| 582 |
Who's calling? |
누구시죠? |
| 581 |
Who's there? |
거기 누구십니까? |
| 580 |
Something's fishy. |
뭔가 이상한데요. |
| 579 |
Something's never changed. |
절대 안 변하는 게 있지요. |
| 578 |
That's all there is to it. |
그게 전부입니다. |
| 577 |
That's all right. |
괜찮습니다. |
| 576 |
That's a steal. |
공짜나 마찬가지네요. 횡재다. |
| 575 |
That's a nice surprise! |
이거 뜻밖인데요! |
| 574 |
What’s today's special? |
오늘의 특별 요리는 뭔가요? |
| 573 |
What's up? |
무슨 일이야? 웬일이야? |
| 572 |
What's the point? |
요점이 뭐예요? |
| 571 |
What's the big deal? |
웬 소란이니? |
| 570 |
What's new? |
어떻게 지내요? |
| 569 |
What's happening? |
도대체 어떻게 된거야? 무슨 일입니까? |
| 568 |
What's wrong? |
무슨 일이에요? 뭐가 잘못 됐어? |
| 567 |
That's what I mean. |
바로 그것이 제가 의미하는 것이죠. |
| 566 |
I didn't mean to. |
그럴 생각은 아니었어요. |
| 565 |
I don't care. |
상관없어요. |
| 564 |
I don't get it. |
잘 모르겠어요. 이해를 못했어요. |
| 563 |
I don't like it. |
별로 안 좋아해요. |
| 562 |
I can't thank you enough. |
뭐라 감사의 말씀을 드려야할지 모르겠어요. |
| 561 |
I can't stand it. |
못 참겠어요. |
| 560 |
That's the way to go. |
바로 그렇게 하는 거예요. |
| 559 |
That's right. |
그렇습니다. 좋아요. |
| 558 |
Time's up. |
시간이 다 됐어요. |
| 557 |
That's it. |
바로 그거야. |
| 556 |
That's hard to say. |
뭐라 말하기 곤란하네요. |
| 555 |
That's good. |
잘 되었네요. |
| 554 |
That's enough. |
이제 됐습니다. |
| 553 |
That's enough about that. |
그 정도로 충분합니다. |
| 552 |
That's all. |
그뿐이다. 그게 다야. |
| 551 |
That's not fair.(That's unfair) |
공평하지 않아요. |
| 550 |
How's everything? |
잘 지내고 있어요? |
| 549 |
I can't say for sure. |
꼭 된다는 보장은 할 수 없어요. 확실히는 말 못 하겠어요. |
| 548 |
How's work? |
일하는 건 어때? |
| 547 |
How's you family? |
가족은 잘 있어요? |
| 546 |
I haven't got all day. |
서둘러 주세요. |
| 545 |
I wouldn't say no. |
아니라고는 말하지 않을게요. |
| 544 |
It’s not fair. (It's unfair) |
공평하지 못해요. |
| 543 |
Let's eat out. |
외식하자. |
| 542 |
Let's get down to business. |
본론으로 들어갑시다. |
| 541 |
Let's get together sometime. |
언제 한 번 만납시다. |
| 540 |
Let's give him a big hand. |
그에게 뜨거운 박수를 보냅시다. |
| 539 |
Let's go over it one more time. |
자 한번 더 살펴 봅시다. |
| 538 |
Let's see. |
어디 한번 봅시다. |
| 537 |
Let's split the bill. |
우리 나누어 계산하기로 합시다. |
| 536 |
Let's try. |
한번 해봅시다. |
| 535 |
Look who's here. |
이게 누구셔. |
| 534 |
Let's call it a day. |
오늘은 이만하지. 이제 일을 끝내자. |
| 533 |
I'm coming. |
곧 갈게요. 갑니다. |
| 532 |
It's freezing. |
굉장히 춥습니다. 몹시 추워요. |
| 531 |
It's free. |
공짜 입니다. |
| 530 |
It's all right. |
괜찮습니다. |
| 529 |
It's all your fault. |
모두 제 잘못입니다. |
| 528 |
It's beautiful. |
아름답네요. |
| 527 |
It's cool. |
멋있네요. |
| 526 |
It's your turn. |
당신 차례입니다. |
| 525 |
It's tough. |
힘들어요. |
| 524 |
It's my fault. (It's not my fault) |
그건 제 잘못입니다. |
| 523 |
It's my pleasure. |
영광입니다. 천만에요. 제 성의입니다. |
| 522 |
It's my turn. |
이번에 내 차례입니다. |
| 521 |
It's now or never. |
이런 기회는 다시 오지 않아요. |
| 520 |
It's on me. It's on the house. |
이건 제가 쏘는 겁니다. 무료입니다. |
| 519 |
It's really bad. |
아주 나빠요. |
| 518 |
Didn't I make myself clear? |
제 입장을 확실하게 말하지 않았나요? |
| 517 |
Don't ask. |
묻지 마세요. |
| 516 |
Don't be a chicken. |
겁먹지 마세요. |
| 515 |
Don't be afraid. |
두려워하지 마세요. |
| 514 |
Couldn't be better than this. |
이보다 더 좋을 순 없어요. |
| 513 |
Can't argue with that. |
논란의 여지가 없죠. |
| 512 |
Can't be better than this |
이보다 더 좋을 순 없지요. |
| 511 |
Don't be foolish. |
멍청하게 굴지 말아요. |
| 510 |
Don't be modest. |
지나친 겸손이십니다. |
| 509 |
He didn't show up. |
그가 나타나지 않았어요. 바람맞았어. |
| 508 |
Don't be silly. |
바보처럼 굴지 말아요. |
| 507 |
Don't bother |
염려하지 마세요. |
| 506 |
Don't bother me. |
나를 괴롭히지 마세요. |
| 505 |
Don't change the subject! |
말 돌리지 마세요! |
| 504 |
Don't get into trouble. (Stay out of trouble.) |
괜히 껴들지 마세요. |
| 503 |
Don't get upset. |
화내지 마세요. |
| 502 |
Don't let me down. |
저를 실망시키지 마세요. |
| 501 |
Don't make me laugh. |
말도 안 되는 소리 하지 마. |
| 500 |
Don't mess with me. |
저에게 함부러 하지 마세요. |
| 499 |
Don't push me! |
너무 강요 하지 말아요! |
| 498 |
Don't push! |
밀지 마세요! |
| 497 |
Don't worry about it. |
걱정하지 말아요. |
| 496 |
Who knows? |
누가 알겠어? |
| 495 |
Who is it? |
누구세요? |
| 494 |
Who cares? |
알 게 뭐야? |
| 493 |
Which one? |
어느 것 말씀이세요? |
| 492 |
Where to? |
어디로 가시죠? |
| 491 |
Who's calling? |
누구시죠? |
| 490 |
You are driving me crazy. |
당신 때문에 미치겠어요. |
| 489 |
You are getting better. |
점점 좋아지고 있어요. |
| 488 |
You're welcome. |
천만에요. |
| 487 |
You must be crazy. |
당신은 미친 게 틀림없어. |
|
이전페이지 ◀ 1 페이지 ▶ 다음페이지
|